इराज नहीं है भगवान हनुमान का नाम, लालू यादव ने पोते के नाम का बताया गलत मतलब, जानिए मुस्लिम- हिंदू शब्द पर खुलासा
लालू यादव ने अपने पोते यानी तेजस्वी यादव के बेटे का नाम इराज रखा है जिसे उन्होंने भगवान हनुमान का एक नाम बताया है. लेकिन इराज नाम से हनुमान को नहीं जाना जाता है. राजद सुप्रीमो ने पोते के नाम का गलत मतलब बता दिया जबकि इराज का अलग मतलब होता है.

Tejashwi Yadav son name: बिहार के नेता प्रतिपक्ष तेजस्वी यादव के बेटे का नाम राजद सुप्रीमो लालू यादव ने इराज रखा है. उन्होंने पोते का नामकरण इराज करते हुए बताया कि यह हिंदुओं के देवता हनुमान का एक नाम है. लेकिन इराज नाम को लेकर अब जो सच्चाई सामने आई है उसमें भाषाविदों ने लालू यादव के दावे को पूरी तरह से नकार दिया है. इराज कभी भी भगवान हनुमान के नाम पर उपयोग नहीं किया जाता है. संस्कृत, हिंदी और अन्य भाषाओँ के शब्दकोशों का उद्धरण देते हुए बताया गया कि इराज का कहीं भी हनुमान के लिए समानार्थक शब्द के रूप में इस्तेमाल नहीं हुआ है. साथ ही लोगों के मन में एक सवाल यह भी चल रहा है कि इराज हिंदी का शब्द है, या संस्कृत अथवा उर्दू-फारसी जैसी भाषाओं का तो इसे लेकर भी भाषाविदों ने तमाम चीजें स्पष्ट की हैं.
देश के जाने माने हिंदी भाषाविद सुरेश पंत ने इराज शब्द को लेकर पूछे गए सवालों पर अपने सोशल मीडिया पर एक पोस्ट किया है. उसमें उन्होंने स्पष्ट किया है इराज संस्कृत का ही शब्द है. लेकिन इसका मतलब हनुमान नहीं होता है. उन्होंने लिखा है - 'किसी नवजात शिशु का क्या नाम रखा जाए, यह उसके माता-पिता का प्रथम अधिकार है और परिवार का आंतरिक मामला। इसलिए में नाम के बारे में पूछे गए प्रश्नों को टाल दिया करता हूँ। 'इराज' नाम सोशल मीडिया पर छाया हुआ है और अनेक मित्रों ने मुझे टैग किया है।
हनुमान नहीं इनका नाम है इराज
वे आगे लिखते हैं, 'इराज को हनुमान जी से कैसे जोड़ा गया है, यह में नहीं जानता। इतना अवश्य है कि यह संस्कृत का नाम है। इरा, इला, इळा, इडा (पृथ्वी, सुरा, वाणी, जल आदि) समान हैं और वैदिक काल से प्रचलित हैं। हलायुध कोष के अनुसार 'इरा' से जन्मा इराज, कामदेव का नाम है। (इरया मद्येन जायते इति इराजः कन्दर्पः)। भूमिपुत्र, पृथ्वी पुत्र, वाणी पुत्र, जलज आदि भी पर्याय हो सकते हैं। इराज पृथ्वी पुत्र मंगल को भी कहा जा सकता है। "धरणीगर्भ सम्भूतं..." X पर अनेक धुरंधर नामार्थ विचारक हैं, उनकी सम्मति में भी जानना चाहूँगा।'
कैसे हुई गलती
दरअसल संस्कृत के शब्दकोशों में इराज से मिलते जुलते कई नाम हैं. यह हिंदुओं के कई देवी-देवताओं के नाम हैं. जैसे इभेश का मतलब इभेश्वर या विष्णु, इराज यानी कामदेव, इरावान् यानी अर्जुन का एक पुत्र, इरिण यानी शिव, इंडित यानी विष्णु और हनुमान् होता है. इसी तरह ईरज का मतलब हनुमान् होता है. लालू यादव ने अपने पोते के नाम की जानकारी देते हुए अंग्रेजी में किये पोस्ट में 'IRAJ' लिखा था. लेकिन हिंदी में इसे उन्होंने इराज लिखकर इसे हनुमान का एक नाम बता दिया. जानकारों का कहना है कि अंग्रेजी में लिखा गया IRAJ को हिंदी में अगर इरज पढ़ा जाए तो वह हनुमान का नाम होगा. लेकिन लालू यादव ने इसे इराज बता दिया जो कामदेव का नाम है. शायद उन्हें गलत जानकारी दी गई जिस कारण कामदेव के इराज नाम को हनुमान का नाम बता दिया गया. जबकि उनके पोते का नाम अगर हिंदी में इरज लिखा-पढ़ा जाए तो इसका मतलब हनुमान होगा.
तेजस्वी के घर गूंजी किलकारी
लालू यादव के बेटे तेजस्वी यादव ने 27 मई को जानकारी दी थी कि उनके घर बेटा हुआ है. मंगलवार के दिन बेटा होने से इसे उन्होंने हनुमान से जोड़कर उनका आशीर्वाद मिलने जैसा बताया था. उसके बाद लालू यादव ने पोते का नामकरण इराज किये जाने की जानकारी दी थी जिसे वे हनुमान का नाम बताए. लेकिन इराज का मतलब कामदेव का नाम होता है. वहीं इरज नाम का मतलब हनुमान होता है. गौरतलब है कि इसके पहले तेजस्वी के घर पहली सन्तान के रूप में बेटी हुई थी तो उसका नाम कात्यायनी रखा गया था जो देवी दुर्गा का एक नाम है.